To look as at a street

Onko ”pa­rem­pi kat­soa kuin ka­tua” fraa­sin ”bet­ter safe than sor­ry” vas­ti­ne vai vas­ta­koh­ta? Kat­soa har­ki­ten etu­kä­teen, et­tei tar­vit­se ka­tua vir­het­tä, vai ko­keil­la roh­keas­ti ja kat­soa mi­ten käy, et­tei tar­vit­se ka­tua sitä, et­tei yrit­tä­nyt? Var­mas­sa vara pa­rem­pi vai sy­teen tai saveen?

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *